Aujourd'hui,je suis aller dans un cafeterria au debut,avec des amiees.
J'ai bu un capptino+caramel que tarif est 4.50euros. Avant je suis bu un cafe car pas cher. Je suis contente. Joyeux fete et bonne annee a tous! 今日、カフェデビューをした。カプチーノにキャラメルを合わせたやつ。 お値段4.5ユーロで以前なら安いコーヒーを選んだだろうな。とても嬉しい日になった。 喜ばしい新年を迎えましょう。笑う門には福来た ![]() ▲
by fuse-kick
| 2010-12-30 21:17
En commence nouvelle appartement pour nous.
Nous somme gilo et UNO,qui est un chien au Bouledogue Francais et suis japonaise cette patronne. Nous somme a Tours en FRANCE. Donc,je suis allee a langue d'institut depuis 3mois. Aujourd'hui,nous somme emmenagee dans un nouvelle appartement ou habite a RZ droit.Il est cote a la gare,on viennet a 2min. Loyer /350euros,chages/50euros par mois.Avant loyer/800euros par mois,pense-tu? A moi,c'est incroyable de la campagne. mais la ville tres joli plus sont habitents comme sympatiques et amicaux.ben,voila. 今日から改めてトゥール生活始まりました。 以前の部屋は3ヶ月住んだけど広すぎて家賃が高い(円だと10万くらいかな)今の部屋は狭いけど家賃は半分。 その代わり電気水道など自分で使用した分請求が来るというフランス人の生活スタイルになります。 初めての海外生活で高い家賃を3ヶ月支払い続けるのは苦痛でフランスが嫌になったけどトゥールは歴史がある場所で親切で人柄も良い。 マイナス面もプラス面も浮かんでくるから暫くは続けれそう。 ▲
by fuse-kick
| 2010-12-29 19:53
Bonne fete de Noel,mais le 24 vraiment comme francais.
A mon avis,ces fermert tous les magazins pas possible. ![]() ▲
by fuse-kick
| 2010-12-25 23:05
![]() A moi,je vais aller a Paris et ma famille vinera a l'annee prosaine. 今日クラス(学校)が終了した。 ここから3週間ほど休みになる。 予定はパリに1回行くことと家族がやってくること。 画像はパリに移動する娘と一緒にパチリです。 ▲
by fuse-kick
| 2010-12-18 23:37
Malheureux!!!L'examan est redonne a moi.
La note tres mal...bar,ni bien ni mal mais tres mal pour moi. L'annee prosaine je vais monter le niveu 2. Avent je l'ai parle avec proffessseur donc, je suis desentee nivue 1 depuis 2mois. 一学期最終テストの結果が出た。 オーラル(お話?)が悪かった、悪すぎた。 それでも来年からはレベルが上がる。 以前そのレベルから落としたのにもう返る・・・・想像ついたけどテストの結果が悪すぎて素直に喜べない。 でもでも来年3月までは語学学校でしっかり学びたい。 ▲
by fuse-kick
| 2010-12-15 23:59
Aujourd'hui,mon chien s'apelle UNO,qu'il bon anniversaire de 12ans! Je trouvais que bon heurex pour lui.Je t'aime.
Dabord,j'avais d'ouvert la banque un compte!Ensuite je dois deposer de l'argent. 12月12日は、うちのUNO(フレンチブルドック)の12歳の誕生日。 銀行口座無事開設出来ました。あとは預金だけどこれがややこしい・・・・・。 ![]() ▲
by fuse-kick
| 2010-12-12 22:35
Aujourd'hui,la nouvelle problem pour moi.
J'ai ouvert un comprt la banque.mais,c'est bizzer. Il y a erreur sur mon appartement au domicile. 単純にフランスから拒絶されてるように思えてくる。 この一週間の内、3回も銀行に通って口座が開設できたら住所が違う。だなんて。 呪いか? 授業用のフランス語なんて他人は話さないからフランス人と話するの体力使うんだなぁぁ~~~~いや。 ▲
by fuse-kick
| 2010-12-09 20:17
![]() A moi,bien sur.bar,c'est passe bien.Merce,ma classe! 今日は私のクラスの誕生日会が昼食にありました。 (11月誕生日の人が3人と多かったから) ボチボチですが思い出になりました。 今月でクラスは終了。ありがとう。 私のクラスメートの出身国:日本、韓国、イタリア、メキシコ、クエート、リビア 次のクラスは北欧とかがいいです。いかがでしょう?スカンジナビアの皆様? ![]() ![]() ▲
by fuse-kick
| 2010-12-09 19:36
Encore!je n'ai pas ouvert a la banque avec Madame Elizabeth.
je dois ouvrir un compte dans une banque.parce que je vais demenager un apparetement, c'est comme regle. 引越しを考えていて賃貸の契約条件がフランスの銀行を持っていること。 学院に相談して銀行の担当者と話をしてもらったけど私が銀行に出向いても担当者とすれ違いばかりで未だに会えない。 早く次の段階に進みたいよぉ。 ▲
by fuse-kick
| 2010-12-08 21:58
成功する留学(Osaka) n'est pas aidee pour moi. Je le deteste.car,j'ai emvoye une lettre(e-mail) a 成功する留学 mais,depuis aujourd'hui,Elle n'est pas remenvoyee pour moi. Je trouverai qu'elle n'est pas une humaine! 成功する留学を仲介してフランスに留学している。 仲介した理由は私のフランス滞在を無事に過ごすために決まっている。 成功する留学はフランス全土にいる留学生に対応するデスクをパリに持っている。 じゃあフランスに留学した人はパリデスクに連絡をして指示を求めます。 しかし担当者が出張していて別の人が対応できない場合、 私は「成功する留学 大阪」に指示を求めることにした。 仕事が遅い大阪の担当だけど今後の留学生活を決定する大事な問題だ。 結局、返信がないままアパートの大家や学校側に自分で対応するはめに。 人から金を取っておいて、仕事が出来ない「成功する留学 大阪の粟-」 お前最低。 留学先の学校に顔を出すまでがマニュアルでも契約上お客様は「私」なのだからチンタラせず仕事しようよぉ 口コミ評価。 ▲
by fuse-kick
| 2010-12-05 13:35
|
カテゴリ
以前の記事
フォロー中のブログ
メモ帳
最新のトラックバック
ライフログ
検索
その他のジャンル
ブログパーツ
最新の記事
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
ファン申請 |
||